České nezávislé zpravodajství – Czech Free Press Ladislav jakl
Dnešní čtenář musí umět číst mezi řádky. Politická korektnost, konformita, snaha přizpůsobit se, to vše brání novinářům, politikům, úředníkům či policistům říkat, že kolečko není čtvereček, bílá není černá a kočka není pes.
A tak si posvém překládáme slova jako „mladíci“, „výrostci“, „gangy mladistvých“, „ruskojazyčné mafie“ nebo „sociálně vyloučení.“ Mistři jsou v tom v Německu, kde krkolomnost některých mluvčích nabývá až komických podob. Takže když o nějaké teenagerce říkají, že má „migrační pozadí“, není řeč o jejích hýždích, ale o jejích přistěhovaleckých rodičích.